본문 바로가기

추천 검색어

실시간 인기 검색어

the essential
도스토옙스키
민음사
#8
F. 스콧 피츠제럴드
「위대한 개츠비」 외
‘미국의 황금기’ 재즈 시대의 아이콘,
젊음과 사랑을 노래한 피츠제럴드
작가 선정 이유
01
20세기 가장 위대한 미국 소설로 손꼽히는 『위대한 개츠비』의 작가이자 뉴욕 사교계의 명사로 1920년대 재즈 시대를 대표하는 아이콘이기도 한 피츠제럴드. 화려한 수식어의 이면에는 항상 경제적으로 절박해 150여 편의 단편을 써야 했던 작가, 아내 젤더와 숱한 파경을 반복하는 남편, 헤밍웨이와의 애증 섞인 우정 을 나눴던 선배 등의 다양한 모습이 존재한다.
피츠제럴드의 소설, 에세이, 편지들을 읽으며 마흔네 살에 요절해 화려하고 덧없는 삶을 살았던 그의 여정을 입체적으로 그려볼 수 있다.
디 에센셜
디 에센셜
작품 선정 이유
02
『위대한 개츠비』는 1925년 첫 출간한 직후 상업적으로 큰 성공을 거두지 못했으나 오늘날 전 세계적인 베스트셀러가 되었고 예술적인 완성도 면에서 20세기 가장 뛰어난 미국 소설 중 하나로 평가받는 걸작이다. 더불어 물질적 풍요와 성공에 대한 야망, 붙잡을 수 없는 젊음과 아름다움에 대한 아이러니를 다룬 「벤저민 버튼의 기이한 사건」등 대표 단편들을 엄선하여 수록했다. 피츠제럴드를 발굴한 스크리브너스의 수석 편집자 맥스웰 퍼킨스, 20세기 가장 중요한 영미 문학 평론가 에드먼드 윌슨 등 당대 미국 문단의 주요 인물들과 『위대한 개츠비』에 대해 논의한 편지들도 함께 수록했다.
디 에센셜
이 번역의 뛰어난 점
03
김욱동 교수의 『위대한 개츠비』는 영미문학연구회가 공식 추천한 유일한 번역본이다. 오랫동안 고쳐지지 않았던 오역 중 많은 부분을 바로잡았고, 유려하면서도 원문의 향취를 잘 살려 낸 문장으로 『위대한 개츠비』 번역에 새로운 장을 열었고, “충실성과 가독성 양면에서 탁월하다.”는 평가를 받았다.
김욱동 교수는 피츠제럴드, 헤밍웨이, 포크너 등 20세기 초 미국 소설을 전공한 학자이자 번역가로서, 작품과 작가에 대한 깊이 있는 이해를 통해 우수한 번역을 선보일 수 있었다.
한 권의 책이 만들어지기까지
04

참고사항

  • 본 페이지의 소개는 디 에센셜 [에디션본]을 기준으로 합니다.
  • 디 에센셜 [에디션본]의 경우 한정판으로 제작되어 소진 이후에는 추가 제작되지 않으며, [무선 보급판]으로만 판매됩니다.
  • [무선 보급판]은 책 사양이 상기와 다를 수 있습니다.
이벤트
TOP